O Livro de Resumos encontra-se disponível para download aqui.
ENCONTRO INTERNACIONAL LÍNGUAS, LINGUÍSTICA APLICADA E TRADUÇÃO
sexta-feira, 30 de novembro de 2012
Programa e Livro de Resumos
O Livro de Resumos encontra-se disponível para download aqui.
terça-feira, 11 de setembro de 2012
Call for papers
6-7 Dezembro, 2012
Escola
de Ciências Sociais
Colégio
do Espírito Santo
Universidade de Évora, Portugal
Call for Papers
A Comissão Organizadora tem
a honra de convidar a comunidade académica e científica a apresentar trabalhos,
para o Encontro Internacional – Línguas, Linguística Aplicada e Tradução, a
realizar no próximo mês de Dezembro. Este encontro tem como objetivo
proporcionar uma panorâmica geral sobre as correntes teóricas e práticas atualmente
vigentes, explorando novas direções e tendências. Visa, igualmente, a partilha
de boas práticas e a troca de informação no que respeita às áreas das línguas
estrangeiras aplicadas e da tradução.
O encontro constituirá também
uma excelente oportunidade para apresentação de projetos financiados pela
Comissão Europeia, ou por outras entidades.
Os trabalhos a submeter deverão
enquadrar-se num dos temas propostos para este Encontro Internacional, em
qualquer das suas línguas oficiais:
• Ensino de línguas
estrangeiras/aquisição de língua segunda
• Aprendizagem Integrada de
Conteúdos através de uma Língua Estrangeira – CLIL (Content and Language
Integrated Learning).
• Comunicação mediada por computadores/ Aprendizagem de línguas
assistida por computador
• Bilinguismo/Multilinguismo
• Ensino precoce de
línguas
• Línguas no contexto
académico, profissional e científico
• Planeamento linguístico e
política de língua
• Análise do discurso / análise textual
• Estudos de tradução
• A tradução no contexto de aprendizagem
de uma língua estrangeira/língua segunda
• A cultura nos contextos de
aprendizagem de uma língua e no contexto da tradução
• Quadro Europeu Comum de
Referência para as Línguas
As
línguas oficiais do Encontro serão o Inglês, o Português, o Espanhol e o Francês.
Conferencistas convidados
Rafael Alejo González, Universidad de Extremadura, Spain
RAFAEL
ALEJO GONZÁLEZ é professor na Universidade da Extremadura, Espanha. Tem uma
vasta experiência no Ensino do Inglês para fins específicos, especificamente para
a Economia e Comércio, na Faculdade de Economia. Atualmente, encontra-se
sediado na Faculdade de Educação, onde promove o desenvolvimento de cursos em
Linguística Aplicada e Aquisição de Segunda Língua. Diversos dos seus artigos
foram publicados em revistas e jornais científicos, tais como Cahiers de Lexicology, a revista
internacional da Associação Europeia de Línguas para Fins Específicos, Ibérica, ou ainda o Journal of Pragmatics. Rafael
Alejo publicou também livros e capítulos relacionados com a linguagem da
economia. Publicou, igualmente, diversos capítulos de livros que lidam com a
linguagem utilizada nas empresas, mais particularmente, em bancos. Mouton de
Gruyer, Continuum e Cambridge Scholar foram algumas das editoras em que o autor
divulgou os seus estudos na área da linguística aplicada. Rafael Alejo foi
convidado a apresentar as suas pesquisas em universidades e outros institutos
de investigação, tal como a Universidade do Michigan, a Universidade de
Valencia, a Universidade Jaume I e na Universidade de Évora. Foi convidado como
orador convidado para diversas conferências internacionais, nomeadamente na First International Conference on Internet
and Language. Tem sido membro conselheiro de um número considerável de
associações e conferências internacionais, incluindo algumas edições da
Conferência Internacional Applied
Languages to Science and Technology e, ainda, das Conferências
internacionais AELFE. É o coordenador
de vários projetos financiados pelo Ministério da Educação Espanhol, sendo que,
atualmente, lidera um projeto em CLIL, financiado pelas Autoridades Educativas
da região da Extremadura.
Ana Maria Oliveira, Escola Superior de Educação – Instituto Superior Politécnico de Viseu
ANA
MARIA OLIVEIRA
é professor coordenadora da Escola Superior de Educação do Instituto
Politécnico de Viseu, Portugal. Leciona curso em Ensino de Língua Estrangeira e
Processamento da Informação em Línguas na Escola de Educação. Leciona também em
outras universidades portuguesas e estrangeiras, desempenhando funções de
orientação de teses de Doutoramento e de Mestrado. Publica artigos e capítulos
de livros relacionados com a sua investigação experimental na área da
neurociência linguística. Foi convidada para apresentar a sua investigação em
diversas instituições, tais como na Universidade de Sorbonne, na Universidade
de Salamanca, na Universidade de Évora e na Universidade do Porto. Ana Maria
Oliveira foi oradora convidada e membro da comissão científica em várias
conferências nacionais e internacionais. É coordenadora de projetos de
investigação financiados pela Fundação para a Ciência e Tecnologia (FCT).
Atualmente, lidera um projeto intitulado “Humour the Deaf Way: verbal
humour and appreciation mechanisms”.
Luís Filipe Sarmento, tradutor profissional
LUÍS FILIPE
SARMENTO é escritor, tradutor e realizador de televisão. Jornalista desde 1970,
publicista, editor, realizador de cinema e vídeo. Professor de Escrita
Criativa. Alguns dos seus textos encontram-se traduzidos em inglês, espanhol,
francês, italiano, mandarim, japonês, romeno, macedónio e croata. Produziu e
realizou a primeira experiência de Videolivro feita em Portugal para o programa
‘Acontece’ para a RTP (Radiotelevisão Portuguesa), durante sete anos. Membro do
International P.E.N. Club, membro da
Associação Portuguesa de Escritores, Coordenador Internacional da Organization Mondial de Poétes
(1994-1995), e membro do International
Committee of World Congress of Poets. Foi Presidente da Associação Ibero-Americana de Escritores
de 1999 a 2000. É autor de vários livros, dos quais se destacam Trilogia da
Noite (1977), Nuvens (1979), Orquestras & Coreografias (1987), Galeria de
um Sonho Intranquilo (1988), Fim de Paisagem (1988), Fragmentos de uma Conversa
de Quarto (1989), Ex Posições (1989), Boca Barroca (1990), Matinhas, Laudas,
Vésperas Completas (1994), Tinturas Alquímicas (1994), A Intimidade do Sono
(1998), A Vida Social dos Ocultistas (2000), Crónica da Vida Social dos
Ocultistas (2007), entre outras num vasto percurso de mais de 30 anos.
Antonio Sáez Delgado, Universidade de Évora, Portugal
ANTONIO
SÁEZ DELGADO é professor do Departamento de Linguística e Literaturas da
Universidade de Évora, onde lecciona disciplinas de Literatura Espanhola,
Literaturas Ibéricas e Tradução. A sua principal área de investigação é o
estudo das relações entre os escritores de Portugal e Espanha nas primeiras
décadas do Século XX. Escritor, investigador e tradutor, publicou livros de
ensaio (Órficos y Ultraístas. Portugal y España en el diálogo de las
primeras vanguardias literarias (1915-1925), 2000; Adriano del Valle y Fernando
Pessoa, apuntes e una amistad, 2002; Corredores
de fondo. Literatura en la Península Ibérica a principios del siglo XX,
2003; 20 Poetas Espanhóis do
Século XX, 2003; Espíritus
contemporáneos. Relaciones literarias luso-españolas entre el modernismo y la
vanguardia, 2008), de poesia (Miradores, 1997; Ruinas, 2001; Dias, Fumo (edição bilingue), 2003) e diários
(En otra patria, 2005;Vida errante, 2005). É tradutor para
espanhol (reconhecido com o Prémio de Tradução Giovanni Pontiero) de autores
portugueses como António Lobo Antunes, Manuel António Pina, José Gil, Almeida
Faria, Fernando Pinto do Amaral, Eduardo Pitta, Gonçalo M. Tavares, José Luís
Peixoto, valter hugo mãe, Fialho
de Almeida, Teixeira de Pascoaes e
outros. Como crítico literário, é colaborador habitual de Babelia, Suplemento Cultural do
Jornal El Pais. É Director
Editorial da Minotauro, chancela das Edições 70 dedicada à narrativa espanhola
contemporânea, e director de SUROESTE.
Revista de literaturas ibéricas.
Apresentação oral e submissão de resumos
Apresentações Orais
Cada apresentação terá a duração de 20
minutos + 10 minutos para discussão.
Será disponibilizado um computador com
microsoft power point e vídeo projector em todas as salas.
Submissão de resumos
-
Os resumos devem ter entre 200-300 palavras
-
Prazo para envio do resumo: 22 de outubro de
2012
-
Notificação de aceitação do resumo: 13 de
novembro de 2012
-
Utilize, por favor, o seguinte modelo para o
resumo:
TÍTULO DO RESUMO [Tahoma 14 pontos, negrito,
centrado]
Nome(s) do Autor(es) [Tahoma, 12 pontos, negrito, centrado]
Nome da Instituição [Tahoma, 10 pontos, normal, centrado]
País [Tahoma, 10 pontos, normal, centrado]
Correio electrónico [Tahoma, 10 pontos, itálico,
centrado]
O texto do resumo deverá
ter entre 200 a 300 palavras, escritas em textos normal. A fonte a utilizar
será a Tahoma, 10 pontos. O parágrafo deverá ser justificado.
Não deixe linhas brancas
entre os parágrafos, por favor.
Todas as margens devem
ter 2,5 cm.
Não utilize, por favor, cabeçalhos e rodapés.
|
Inscrição e forma de pagamento
Inscrição
Inscrição (com comunicação) - 50€
Inscrição (sem comunicação) - 20€
Estudantes - 20€
Estudantes - 20€
Notas:
1. O registo e o pagamento
são obrigatórios quer para comunicadores (autores e co-autores), quer para
ouvintes.
2. Todos os pagamentos
deverão ser feitos em Euros.
3. A Taxa de Inscrição
inclui: acesso livre a todas as conferências e comunicações; coffee breaks; material da conferência
em CD-ROM; certificado de presença/comunicação e pack informativo
4. O custo de inscrição para estudante
aplica-se a todos os ciclos de ensino. É necessária a
apresentação do cartão de estudante.
Inscrição
- Nome completo
- Documento de
identificação (cartão de cidadão, passaporte…)
- Morada, cidade, código
postal, país
- Correio electrónico
- Tipo de inscrição
(individual ou aluno)
- Número de identificação
fiscal (se aplicável)
|
Forma de pagamento
Tranferência Bancária
Titular da conta: UNIVERSIDADE DE
EVORA
NIB:
000703250004780000824
IBAN:
PT50000703250004780000824
Número
da conta: 325047800008
Código
BIC/SWIFT: BESCPTPL
Banco:
BANCO ESPÍRITO SANTO
ÉVORA - UNIVERSIDADE
EDIFÍCIO SANTO AGOSTINHO, RUA DOS DUQUES DE CADAVAL
7002-547
ÉVORA
TEL:218830990 begin_of_the_skype_highlighting 218830990 end_of_the_skype_highlighting
FAX:218830991
|
Comissão Organizadora
Ana Alexandra Silva
Ana Cláudia Gonçalves
Dulce Sarroeira
Luciana Gomes Oliveira
Luciana Gomes Oliveira
Luis Guerra
Manuel Fernando Moreira da Silva
Margarida Ferreira Gomes
María del Carmen Arau Ribeiro
María del Carmen Arau Ribeiro
Maria Paula Martins das Neves
Olga Gonçalves
Rita Arala Chaves
Susana LLinás
Comité Científico
Ana Alexandra Silva – Universidade de Évora
Luís Guerra – Universidade de Évora
María del Carmen Arau Ribeiro – Escola Superior de Tecnologia e Gestão, Instituto Politécnico da Guarda
Olga Gonçalves – Universidade de Évora
Raúl Filipe - Escola Superior de Hotelaria e Turismo do Estoril
Raúl Filipe - Escola Superior de Hotelaria e Turismo do Estoril
Subscrever:
Mensagens (Atom)